"Aprendan inglés", dicen los líderes de la iglesia mundial
Publicado por
Alejandro Jopia
Etiquetas:
comunicaciones,
educación,
iglesia mundial,
internacional,
perú,
r
Silver Spring, Maryland, Estados Unidos - Megan Brauner/ANN
La iglesia cristiana tenía al griego y al latín; hoy día la comunidad adventista usa el inglés como idioma común.
En muchas partes de Asia y de Sudamérica, los empleados adventistas están asistiendo a clases de lectura, escritura y conversación de inglés para trabajar mejor con sus colegas de otras partes del mundo.
Si bien no hay un idioma que sea mejor que otro, el inglés suele ser el idioma común en los contextos internacionales, dice Homer Trecartin, secretario asociado de la iglesia.
"Si uno asiste a una reunión multinacional en la iglesia o fuera de ella, es llevada a cabo en inglés", dice Trecartin.
Sally Phoon, directora de ministerios de la mujer y familia de la región de Asia-Pacífico Norte, dice que un idioma común permite que las personas de diversas nacionalidades compartan sus pensamientos y opiniones.
"Mejores habilidades de inglés harán que los empleados de la iglesia tengan una variedad de recursos que mejorarán su labor", dice Phoon. "El inglés incrementa las oportunidades de contribuir a la iglesia mundial por medio del intercambio de experiencias".
Los administradores adventistas de Asia-Pacífico Norte están animando a los líderes regionales de la iglesia a que participen en hasta cuatrocientos ochenta horas de cursos de inglés. Los participantes asisten en bloques de dos semanas, y reciben clases de gramática y escritura, además de conversación.
En Sudamérica, muchos administradores asisten a una de dos instituciones adventistas, el Colegio Newbold en Inglaterra y la Universidad Andrews en los Estados Unidos, donde realizan cursos de inglés de dos meses de duración.
"Nuestros pastores que trabajan en la sede central de la iglesia tienen que estar en constante comunicación con el liderazgo de la iglesia mundial, y necesitan leer una amplia gama de publicaciones en inglés", dice Edson Rosa, director de comunicaciones de la iglesia en Sudamérica.
Constanza Gonzalez, coordinadora de servicios voluntarios de Sudamérica, dice que las habilidades lingüísticas también son importantes para los estudiantes universitarios que quieren trabajar de voluntarios fuera de sus países.
"Muchos de los jóvenes quieren servir, pero no saben inglés y por ello queremos darles las herramientas básicas del lenguaje", dice González.
El departamento de servicios voluntarios también solicita y ubica a docentes de inglés en las diversas oficinas regionales de Sudamérica y en los colegios superiores locales, dice González.
Para Eduardo Lucas, un estudiante de quinto año de teología de la Universidad Peruana Unión, el saber inglés le permitirá trabajar como voluntario durante varios años antes de establecerse en Perú.
"El mundo habla inglés", dice Lucas. "Si quiero ir y trabajar en otra parte del mundo, el inglés me va a ser de mucha ayuda.
Lucas no es el único: todos los estudiantes de teología de la Universidad Peruana Unión tienen que aprobar cursos de inglés avanzado antes de graduarse, dicen los administradores de la institución.
"Creemos que nuestra misión no es solo para Perú sino para todo el mundo, y pienso que en otros países hay muchas necesidades", dice Víctor Choroco, decano asistente de la escuela de teología. "Creemos que el espíritu misionero que tienen nuestros estudiantes aquí puede resultar contagioso para el resto del mundo".
_________________________________________________________________________________
Todos los derechos reservados (c) 2009 Adventist News Network. 12501 Old Columbia Pike, Silver Spring , Maryland , Estados Unidos 20904-6600 teléfono: (301) 680-6306. dirección electrónica: adventistnews@gc.adventist.org.
En muchas partes de Asia y de Sudamérica, los empleados adventistas están asistiendo a clases de lectura, escritura y conversación de inglés para trabajar mejor con sus colegas de otras partes del mundo.
Si bien no hay un idioma que sea mejor que otro, el inglés suele ser el idioma común en los contextos internacionales, dice Homer Trecartin, secretario asociado de la iglesia.
"Si uno asiste a una reunión multinacional en la iglesia o fuera de ella, es llevada a cabo en inglés", dice Trecartin.
Sally Phoon, directora de ministerios de la mujer y familia de la región de Asia-Pacífico Norte, dice que un idioma común permite que las personas de diversas nacionalidades compartan sus pensamientos y opiniones.
"Mejores habilidades de inglés harán que los empleados de la iglesia tengan una variedad de recursos que mejorarán su labor", dice Phoon. "El inglés incrementa las oportunidades de contribuir a la iglesia mundial por medio del intercambio de experiencias".
Los administradores adventistas de Asia-Pacífico Norte están animando a los líderes regionales de la iglesia a que participen en hasta cuatrocientos ochenta horas de cursos de inglés. Los participantes asisten en bloques de dos semanas, y reciben clases de gramática y escritura, además de conversación.
En Sudamérica, muchos administradores asisten a una de dos instituciones adventistas, el Colegio Newbold en Inglaterra y la Universidad Andrews en los Estados Unidos, donde realizan cursos de inglés de dos meses de duración.
"Nuestros pastores que trabajan en la sede central de la iglesia tienen que estar en constante comunicación con el liderazgo de la iglesia mundial, y necesitan leer una amplia gama de publicaciones en inglés", dice Edson Rosa, director de comunicaciones de la iglesia en Sudamérica.
Constanza Gonzalez, coordinadora de servicios voluntarios de Sudamérica, dice que las habilidades lingüísticas también son importantes para los estudiantes universitarios que quieren trabajar de voluntarios fuera de sus países.
"Muchos de los jóvenes quieren servir, pero no saben inglés y por ello queremos darles las herramientas básicas del lenguaje", dice González.
El departamento de servicios voluntarios también solicita y ubica a docentes de inglés en las diversas oficinas regionales de Sudamérica y en los colegios superiores locales, dice González.
Para Eduardo Lucas, un estudiante de quinto año de teología de la Universidad Peruana Unión, el saber inglés le permitirá trabajar como voluntario durante varios años antes de establecerse en Perú.
"El mundo habla inglés", dice Lucas. "Si quiero ir y trabajar en otra parte del mundo, el inglés me va a ser de mucha ayuda.
Lucas no es el único: todos los estudiantes de teología de la Universidad Peruana Unión tienen que aprobar cursos de inglés avanzado antes de graduarse, dicen los administradores de la institución.
"Creemos que nuestra misión no es solo para Perú sino para todo el mundo, y pienso que en otros países hay muchas necesidades", dice Víctor Choroco, decano asistente de la escuela de teología. "Creemos que el espíritu misionero que tienen nuestros estudiantes aquí puede resultar contagioso para el resto del mundo".
_________________________________________________________________________________
Todos los derechos reservados (c) 2009 Adventist News Network. 12501 Old Columbia Pike, Silver Spring , Maryland , Estados Unidos 20904-6600 teléfono: (301) 680-6306. dirección electrónica: adventistnews@gc.adventist.org.
Publicar un comentario